Hoefer DQ300 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Hoefer DQ300. Hoefer DQ300 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Hoefer DQ300

mu  DQ300-IM/Spanish/Rev.C0/12-12Hoefer DQ300Fluorómetroman ual del usuarioEspañol

Página 2 - Tabla de contenidos

• p2Especificaciones del InstrumentoTamaño 6,9 cm × 14 cm × 18,42 cmPeso 0,67 kgRango dinámico 3 órdenes de magnitudResolución ADC 12 bitsPantal

Página 3 - Vigtig Information – Danish

• p31.2.2 ConfiguraciónPara empezar (Consulte el Diagrama de Vista rápida, página 5):1Coloque el instrumento sobre una superficie plana.2Monte la fuent

Página 4 - Tärkeää Tietoa – Finnish

• p41.3 Información general y precauciones1El compartimento de la muestra no puede aceptar vidrio o cubetas de cuarzo, pero puede aceptar cube-tas de

Página 5

• p52. Diagramas de vista rápidaColocar el adaptador de MinicellPosición AZULMuestra CompartimientoPantalla LCDON/OFF Botón10 × 10 mm Cuvette titulare

Página 6 - Wazne Informacje – Polish

• p63. Parámetros del instrumento3.1 Diagrama de flujo del firmwareDQ 3005 second warm upXXX.X UV Abort Cal?<UP>Yes <DOWN> NoCalib. Comple

Página 7 - Viktig Information – Swedish

• p7 Read Mode: ContinuousContinuous Meas Count: (10-100): 10 Continuous Meas Interval: 5 sec Insert sample Press <ENTER>

Página 8 - Electrónicos (RAEE)

• p83.2 Encendido del instrumentoPara activar la DQ300, pulse el botón <ON/OFF>. El instrumento tarda 5 segundos en calentarse. Después de calen

Página 9 - 1. Introducción

• p93.5 Calibración1Pulse el botón <CAL>.2Pulse <ENTER> para iniciar la calibración.3Inserte el blanco y <ENTER> prensa. El DQ300 te

Página 10 - Desembalaje

• p103.6 Análisis de muestraUsted puede leer las muestras en dos modos de lectura: “Discrete” o “Continuous”.3.6.1 Discrete ModeEn “Discrete Mode”, el

Página 11 - 1.2.2 Configuración

• p113.6.2 Continuous ModeEn “Continuous Mode”, el instrumento mide y promedia la señal de fluorescencia a lo largo de un intervalo de 5 segundos para

Página 12 - 1.3 Información general y

• piTabla de contenidos Información Importante ... iiResiduos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) .

Página 13 - 2. Diagramas de vista rápida

• p12!Inserte su muestra y <ENTER> nuevo.@El resultado se muestra en la parte superior central de la pantalla de inicio.#Para cancelar la medici

Página 14 - 3. Parámetros del instrumento

• p133.7.2 Descarga de datos1Conecte el DQ300 al puerto serie de un PC con el cable o interfaz estándar.2Lanzamiento de la “Spreadsheet Interface soft

Página 15 - <UP>

• p143.8 Información de diagnóstico1Pulse <DIAG> para acceder a las pantallas de diag-nóstico.2La primera pantalla muestra el número de puntos d

Página 16 - 3.3 Canales de fluorescencia

• p154. Consideraciones Generales para el Análisis de4.1 Manejo de Muestras1Tenga cuidado de no derramar muestras en el compar-timento de medición. Li

Página 17 - 3.5 Calibración

• p164.2 Rango Lineal y enfriamientoEl rango lineal es el intervalo de concentración en el que la lectura de la DQ300 es directamente proporcional a l

Página 18 - 3.6 Análisis de muestra

• p174.3 Consideraciones de TemperaturaLa fluorescencia es dependiente de la tempera-tura. A medida que la temperatura de la mues-tra aumenta, la fluore

Página 19 - 3.6.2 Continuous Mode

• p185. Solución de problemasLos siguientes son sugerencias para solucionar problemas para los problemas que el usuario pueda encontrar.5.1 Lectura de

Página 20

• p198. ¿Cuál es el %FS (% del fondo de escala) de la norma en blanco y calibración? <DIAG> Prensa y <ENTER> para mostrar los valores d

Página 21 - 3.7.3 Borrado de Datos

• p20Apéndice: Registro de datos internaEnvío Checklist1. Cable RS-2322. Software de hoja de cálculo interfaz (1 CD) y las instrucciones.Ambos de est

Página 22

• p21Solución de problemasLas dificultades pueden surgir cuando los pará-metros se configuran incorrectamente o conex-iones de los cables no son seguros

Página 23 - Generales para el Análisis de

• piiInformación Importante – Español• Si este equipo es utilizado en una manera no especi-cado por Hoefer, S.a. la protección proporcionado por el

Página 24 - Relative Fluorescence Unit

Hoefer, Inc.84 October Hill Road Holliston, MA 01746Llamada gratuita: 1-800-227-4750 Teléfono: 1-508-893-8999 Fax: 1-508-893-0176 E-mail: support@hoef

Página 25

• piii• Driver ikke instrumentet i yderst fugtighed (ovenfor 80%). Undgå kondensation ved lade enheden equili-brate til omgivende temperatur ved tage

Página 26 - 5. Solución de problemas

• pivkokonainen manuaalinen ennen välinettä ja käyttö vain ohjeidenmukaan. • Välinettä täytyy käyttää aina valtanuoran maalyijystä perusti oikein ma

Página 27 - 5.4 Norma Solid

• pvInformazioni Importanti – Italiano• Se quest’apparecchiatura è usata in un modo specicato da Hoefer, Inc. la protezione fornito dall’apparecchia

Página 28 - Conexión

• pviwykorzystania. Wszystkie urządzenia podłączone do wysokiego napięcia powinny być zgodne z EN61010-1: 2001.• Kontrolować instrumentu jako suche i

Página 29 - Solución de problemas

• pviiEste símbolo indica que el equipo eléctrico y electrónico no debe tirarse con los desechos domésticos y debe tratarse por separado. Contacte con

Página 30

1. Introducción1.1 DescripciónEl fluorómetro DQ300 es un fluorómetro de doble canal diseñado para mediciones de fluo-rescencia rápido, fácil y precisa. C

Comentários a estes Manuais

Sem comentários